Kuschelzeit – Pullizeit!cozy time – sweater time!

Anzeige
Wenn ich die Bilder meines Looks noch mal betrachte, wie ich mich in den warmen Wollpulli kuschel und endlich wieder meine Lederhosen auspacken kann, ohne darunter eine Sauna zu spüren, muss ich daran denken, dass der Herbst nicht nur farbenmäßig meine Lieblingsjahreszeit ist, sondern auch kleidungstechnisch: Endlich wieder dicke Kuschelpullis und Felljacken tragen und wenn der Wind wieder stärker weht sich in seinen Schal einkuscheln. Gefütterte Stiefel tragen und sich über warme Füße freuen. Sich morgens in Mützen und Kapuzen vergraben, wenn es einfach noch zu früh ist. Aber auch wieder heiße Schokolade mit Sahne trinken und mehr Zeit Zuhause verbringen. Die Musik wird wieder ruhiger und statt wilder Festivals gibt es gemütliche Kochabende Zuhause. Endlich wieder Herbst. Autumn is my favorite season: Finally it’s the right time to wear thick cuddly sweaters and fur jackets and when the wind blows stronger again I snuggle with my scarf. Finally wearing lined boots and look forward to warm feet. Drink hot chocolate with cream again and spend more time at home. The music gets calmer again and instead of wild festivals, planning home cooking evenings. Hello Autumn! I’m happy you’re finally here.  

The Look jumper*: element leather pants*: tigha boots: theyskens theory bag*: purificacion garcia

 
   

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

25 Kommentare

  1. Hi Masha,

    bezüglich deiner Übersetzung ins Englische:

    Dein deutscher Stil ist sehr malerisch. Versuchst du dieses aber ins Englische zu übernehmen, entstehen Anglizismen.
    Ich hatte früher die selben Probleme und bekam von meinem Lehrer den Tipp: “Less is more!”
    Zumindest solange die Grammatik nicht richtig sitzt.

    “When the wind blows stronger AGAIN”

    “Hot chocolate with cream AGAIN”

    “The music gets calmer AGAIN”

    Lass das “again” weg und der text liest sich schon viel flüssiger.

    Außerdem: “instead of going to wild festivals, I´m having cozy (cooking) evenings at my place”

    Ich hoffe ich konnte helfen. Denk dran: “Less is more!”

    Achja… außerdem ist linguee.de eine sehr gute Hilfe! Wenn dein Satz zu sehr zerissen wird (Egal ob du den Englischen oder deutschen zuerst eingibst) kannst du dir sicher sein, dass er falsch ist.

    Kissez

    1. Hallo Unbekannte(r)

      Danke für den Tipp! :)
      Du hast auf jeden Fall recht und ich glaube so etwas ähnliches hat meine Englischlehrerin vor Jahren auch schon zu mir gesagt…

      Ich werde auf jeden Fall versuchen meine Texte simpler zu gestalten :)

      Liebe Grüße,

      Masha

      1. Hi again,

        immer wieder gerne :)

        Ich gebe dir gerne weiterhin Tipps, wenn mir etwas auffällt – wenn du möchtest.

        Mir geht das Genörgel der Leute auf die Nerven, die dein Englisch kritisieren, es aber selbst nicht besser können!… mal abgesehen davo, dass es echt nicht schlecht ist!

  2. Da sagst du was wahres: Der Herbst ist einfach toll – ich freue mich auch immer wieder jedes Jahr, wenn die Klamotten wieder kuscheliger werden und man wieder das Feuer im Kamin anheizen kann. Es gibt dann nichts schöneres…

  3. Wahnsinnig toller Look Masha! Ich mein ich bin eigentlich echt immer Fan deiner Outfits weil du es schaffst aus so wenig so viel zu machen. Du brauchst kaum Farben, du brauchst so selten etwas auffälliges. Es macht einfach die Kombi die es rockt! Ich mags total obwohls so schlicht ist, aber der Strick zusammen mit dem Leder kommt einfach sau gut!